2011. 3. 22. 23:02
旬's Dramas/2010-10-17 獣医ドリトル
출처 : 원작자 夏綠 블로그
# 드라마와 관계된 내용만 번역합니다.
#ドラマと関連する内容のみを翻訳します。
2010.12.18
明日の番宣は、16:00~17:00「獣医ドリトルナビ」1話からのダイジェスト/
17:55~18:00「あすのそら色」笠原秀幸さんと菅田将暉さんが生出演、そして最終回です。
17:55~18:00「あすのそら色」笠原秀幸さんと菅田将暉さんが生出演、そして最終回です。
내일의 선전은 16:00 ~ 17:00 「수의사 도리토루나비」1화부터 다이제스트 /
17:55 ~ 18:00 「내일의 하늘색」카사하라 히데유키 님과 스다 마사키 님이 생방송 출연, 그리고 최종회입니다.
17:55 ~ 18:00 「내일의 하늘색」카사하라 히데유키 님과 스다 마사키 님이 생방송 출연, 그리고 최종회입니다.
2010.12.18
この夏は本当にいろんな事がありました。明日の最終回は、心に残る人たちと一緒に迎える予定です。
皆様も、どうぞ皆様の大事な人たち、そして大事なかけがえのない命たちと一緒にごらん下さい。
皆様も、どうぞ皆様の大事な人たち、そして大事なかけがえのない命たちと一緒にごらん下さい。
이번 여름은 정말 여러가지 일이 있었습니다. 내일의 마지막회는 마음에 남는 사람들과 함께 맞이할 예정입니다.
여러분도 부디 여러분의 소중한 사람들, 그리고 소중한 둘도없는 생명들과 함께 방문하기 바랍니다.
여러분도 부디 여러분의 소중한 사람들, 그리고 소중한 둘도없는 생명들과 함께 방문하기 바랍니다.
2010.12.18
私はクランクインの前から作業していたので、「グッバイ」の歌詞のように、本当に長かった夏でした。
脚本が最終回まで出来上がった後も、ジュニアノベライズのドリトルの作業がありました。
もちろんそれと並行してビッグコミックの連載はまだ続いて、今日も次の原作を上げたばかりですが、
それでも明日の最終回の放送でひとまず、私の長かった夏も終わろうとしています。
脚本が最終回まで出来上がった後も、ジュニアノベライズのドリトルの作業がありました。
もちろんそれと並行してビッグコミックの連載はまだ続いて、今日も次の原作を上げたばかりですが、
それでも明日の最終回の放送でひとまず、私の長かった夏も終わろうとしています。
나는 크랭크인 전부터 작업 때문에, 「굿바이」의 가사처럼 정말 긴 여름이었습니다.
각본이 마지막회까지 완성된 후에도 주니어 노베라이즈 도리토루 작업이 있었습니다.
물론 그것과 병행하여 빅코믹의 연재는 아직도 계속하고, 오늘도 다음의 원작을 올렸을 뿐이지만,
그래도 내일의 마지막회 방송에서 일단 내 길었던 여름도 끝나 가고 있습니다.
각본이 마지막회까지 완성된 후에도 주니어 노베라이즈 도리토루 작업이 있었습니다.
물론 그것과 병행하여 빅코믹의 연재는 아직도 계속하고, 오늘도 다음의 원작을 올렸을 뿐이지만,
그래도 내일의 마지막회 방송에서 일단 내 길었던 여름도 끝나 가고 있습니다.
2010.12.18
オープニングの大きな木も、よく晴れた夏の日の夢のように美しい色模様から、今はすっかりくすんだ冬模様になっています。
けれども透き通った冬の空に輝く全天の星は、恐ろしいほどぎらぎらとしていています。
冬至を過ぎれば、また日が長くなりはじめ、あの木のもとにふたたび太陽が戻ってくることでしょう。
けれども透き通った冬の空に輝く全天の星は、恐ろしいほどぎらぎらとしていています。
冬至を過ぎれば、また日が長くなりはじめ、あの木のもとにふたたび太陽が戻ってくることでしょう。
오프닝 큰 나무도 아주 화창한 여름날의 꿈처럼 아름다운 색깔 모양에서 지금은 완전히 어두운 겨울 모양으로되어 있습니다.
그러나 맑은 겨울 하늘에 빛나는 모든 하늘의 별은 무서울 정도로 번쩍번쩍하고 있습니다.
동지를 지나면 또 날이 길어지기 시작, 그 나무 아래에 다시 태양이 돌아올 것입니다.
그러나 맑은 겨울 하늘에 빛나는 모든 하늘의 별은 무서울 정도로 번쩍번쩍하고 있습니다.
동지를 지나면 또 날이 길어지기 시작, 그 나무 아래에 다시 태양이 돌아올 것입니다.
2010.12.18
今日のブランチ、小栗旬さんも成宮寛貴さんも、さらに痩せてますます素敵になられていましたね。
オールアップの日の映像がとても寒そうで、クランクインの日の灼熱の焼け付くような青空、白飛びするほどの強烈な日射しが嘘のようです。
なんと気温差は20℃!
オールアップの日の映像がとても寒そうで、クランクインの日の灼熱の焼け付くような青空、白飛びするほどの強烈な日射しが嘘のようです。
なんと気温差は20℃!
오늘 브런치, 오구리 슌 님도 나리미야 히로키 님도 더욱 날씬 점점 멋지게 되어지고 있었어요.
모두 크랭크업 일의 영상이 아주 추운 것에서 크랭크인 일 작열의 타는듯한 푸른 하늘, 화이트홀 정도의 강렬한 햇살이 거짓말 같습니다.
무려 기온차는 20 ℃!
모두 크랭크업 일의 영상이 아주 추운 것에서 크랭크인 일 작열의 타는듯한 푸른 하늘, 화이트홀 정도의 강렬한 햇살이 거짓말 같습니다.
무려 기온차는 20 ℃!
2010.12.17
土門総院長はドリトルのことを「鳥取獣医師」、ドリトルに対しては「鳥取先生」と呼びます。
しかし國村隼さんはインタビューなどのとき、ドリトルのことを「ドリトルさん」と呼ばれます。
はなまるでも「ドリトルさん」が出ていたような……? ドリトルさんって、なんか良いなあ。
しかし國村隼さんはインタビューなどのとき、ドリトルのことを「ドリトルさん」と呼ばれます。
はなまるでも「ドリトルさん」が出ていたような……? ドリトルさんって、なんか良いなあ。
도몬 총원장은 도리토루에 대해서는 「돗토리 수의사」, 도리토루를 대할땐 「돗토리 선생님」이라고 부릅니다.
그러나 쿠니무라 준 님은 인터뷰 등을 할 때, 도리토루를 「"도리토루 님」이라고 합니다.
하나마루도 「도리토루 님」이 나왔던 것 같은 ... ... 도리토루 님 이라고 하니, 왠지 좋네.
그러나 쿠니무라 준 님은 인터뷰 등을 할 때, 도리토루를 「"도리토루 님」이라고 합니다.
하나마루도 「도리토루 님」이 나왔던 것 같은 ... ... 도리토루 님 이라고 하니, 왠지 좋네.
2010.12.17
今朝のはなまるの國村隼さん、ダンディで素敵でしたね。
國村さんの言う「入れ物」は同じなのに、凍りつくように冷ややかな土門総院長とは別人のよう。
小栗ドリトル先生もコメントVTRで出演していました。
関西のABC朝日放送の深夜に「スタンダップ」という情報番組があり、
こちらには舞台「時計じかけのオレンジ」の小栗旬さんのコメントが登場するのですが、
こちらも「入れ物」は同じなのに、声の出し方も表情もドリトル先生のコメントと全然違います。俳優さんってすごい。
國村さんの言う「入れ物」は同じなのに、凍りつくように冷ややかな土門総院長とは別人のよう。
小栗ドリトル先生もコメントVTRで出演していました。
関西のABC朝日放送の深夜に「スタンダップ」という情報番組があり、
こちらには舞台「時計じかけのオレンジ」の小栗旬さんのコメントが登場するのですが、
こちらも「入れ物」は同じなのに、声の出し方も表情もドリトル先生のコメントと全然違います。俳優さんってすごい。
오늘 아침 마루 쿠니무라 준 님, 댄디하고 멋졌지요.
쿠니무라 준 님이 말하는 「그릇」은 같은데, 얼어 붙도록 서늘한 도몬 총원장은 다른 사람처럼.
오구리 도리토루 선생님도 코멘트 VTR 출연하고 있었습니다.
간사이 ABC 아사히 방송의 심야에 「스탄닷뿌」라는 정보 프로그램이 있으며,
이곳에는 무대 「시계태엽 오렌지」오구리 슌 코멘트가 등장하지만,
이쪽도 「그릇」은 같은데, 목소리를 내는 방법도 표정도 도리토루 선생의 의견과 전혀 다릅니다. 배우 대단해.
쿠니무라 준 님이 말하는 「그릇」은 같은데, 얼어 붙도록 서늘한 도몬 총원장은 다른 사람처럼.
오구리 도리토루 선생님도 코멘트 VTR 출연하고 있었습니다.
간사이 ABC 아사히 방송의 심야에 「스탄닷뿌」라는 정보 프로그램이 있으며,
이곳에는 무대 「시계태엽 오렌지」오구리 슌 코멘트가 등장하지만,
이쪽도 「그릇」은 같은데, 목소리를 내는 방법도 표정도 도리토루 선생의 의견과 전혀 다릅니다. 배우 대단해.
2010.12.16
ドリトル第一話放送前に、小栗旬さんが「あすのそら色」に出演されたのが、たった2ヶ月前なのに、ものすごく昔のことのように感じられます。
もうすぐ文化祭が終わってしまうような気分。19日は、最高に綺麗なファイアストームが見られそうです。
もうすぐ文化祭が終わってしまうような気分。19日は、最高に綺麗なファイアストームが見られそうです。
도리토루 첫 회 방송 전에, 오구리 슌이 「내일의 하늘색」에 출연하는 것이 단지 2개월 전인데, 굉장히 옛날 같이 느껴집니다.
곧 축제가 끝나 버리는 듯한 기분. 19일 최고 깨끗한 파이어 스톰을 볼 수 있을 것입니다.
곧 축제가 끝나 버리는 듯한 기분. 19일 최고 깨끗한 파이어 스톰을 볼 수 있을 것입니다.
2010.12.16
最終回目前の番宣のまとめ。金曜8:30~9:55「はなまるマーケット」國村隼さんが出演/
土曜9:30~14:00「王様のブランチ」小栗旬さんと成宮寛貴さんが生出演/
日曜16:00~17:00「獣医ドリトルナビ」1話からのダイジェスト/
17:55~18:00「あすのそら色」笠原秀幸さんと菅田将暉さんが生出演
ブランチ・ナビ・そら色は、放送していない地域があります。
土曜9:30~14:00「王様のブランチ」小栗旬さんと成宮寛貴さんが生出演/
日曜16:00~17:00「獣医ドリトルナビ」1話からのダイジェスト/
17:55~18:00「あすのそら色」笠原秀幸さんと菅田将暉さんが生出演
ブランチ・ナビ・そら色は、放送していない地域があります。
최종회 직전 선전 요약. 금요일 8:30 ~ 9:55 「하나 마루 마켓」쿠니무라 준 님이 출연 /
토요일 9:30 ~ 14:00 「임금님의 브런치」오구리 슌, 나리미야 히로키 님이 생방송 출연 /
일요일 16:00 ~ 17:00 「수의사 도리토루 나비」1화부터 다이제스트 /
17:55 ~ 18:00 「내일의 하늘색」카사하라 히데유키 님과 스다 마사키 님이 생방송 출연
브런치, 나비, 하늘색은 방송되지 않는 지역이 있습니다.
토요일 9:30 ~ 14:00 「임금님의 브런치」오구리 슌, 나리미야 히로키 님이 생방송 출연 /
일요일 16:00 ~ 17:00 「수의사 도리토루 나비」1화부터 다이제스트 /
17:55 ~ 18:00 「내일의 하늘색」카사하라 히데유키 님과 스다 마사키 님이 생방송 출연
브런치, 나비, 하늘색은 방송되지 않는 지역이 있습니다.
2010.12.15
あと4日で、ドリトル最終回です。でも25日には、ビッグコミックで土門と対決「供血犬」の後編、マンガの単行本は最新9巻の発売、
そしてジュニアノベライズ版「獣医ドリトル」も発売されます。ジュニアノベライズ版の帯には、あのお方が……お楽しみに!
そしてジュニアノベライズ版「獣医ドリトル」も発売されます。ジュニアノベライズ版の帯には、あのお方が……お楽しみに!
앞으로 4 일, 도리토루 최종회입니다. 하지만 25 일, 빅코믹 도몬과 대결 "헌혈이 필요한 개"의 후편, 만화 단행본은 최근 9 권 발매,
그리고 주니어 노벨라이즈 버전 「수의사 도리토루」도 발매됩니다. 주니어 노벨라이즈 버전의 표지 띠에는 그 분이 ... 기대하세요!
그리고 주니어 노벨라이즈 버전 「수의사 도리토루」도 발매됩니다. 주니어 노벨라이즈 버전의 표지 띠에는 그 분이 ... 기대하세요!
2010.12.15
12月17日(金)8:30~9:55「はなまるマーケット」、國村隼さんが番宣で出演されます。
土曜日の「王様のブランチ」、日曜日の「獣医ドリトル 最終回放送直前ダイジェスト!」もお楽しみに!
土曜日の「王様のブランチ」、日曜日の「獣医ドリトル 最終回放送直前ダイジェスト!」もお楽しみに!
12 월 17 일 (금) 8:30 ~ 9:55 「하나마루 마켓」쿠니무라 준 님이 홍보를 위해 출연합니다.
토요일의 「임금님의 브랜치」, 일요일 「수의사 도리토루 최종회 방송 직전 다이제스트」도 기대하세요!
토요일의 「임금님의 브랜치」, 일요일 「수의사 도리토루 최종회 방송 직전 다이제스트」도 기대하세요!
2010.12.13
あすかちゃんが洗濯物を干しているシーンが可愛すぎました。「カシャッ☆」の笑顔、こぼれるような笑顔という表現がぴったりすぎます。
キラキラした幸せのかけらが、いっぱいこぼれてきそう。
キラキラした幸せのかけらが、いっぱいこぼれてきそう。
아스카 씨가 빨래를 말리고있는 장면이 너무 귀여웠습니다.「찰칵☆」웃는 얼굴, 새어나오는 웃음이라는 표현이 딱 맞습니다.
반짝반짝 행복의 파편이 가득 흘러 넘치고 있어요.
반짝반짝 행복의 파편이 가득 흘러 넘치고 있어요.
2010.12.13
東京本院の院長になってからロクなことがない土門兄ですが、ドラマが始まってすぐは副院長ポストでした。
今は「院長 土門勇蔵」という名札をつけていますが、初期の名札は「副院長 土門勇蔵」だったはず。映っているシーン、あったでしょうか。
今は「院長 土門勇蔵」という名札をつけていますが、初期の名札は「副院長 土門勇蔵」だったはず。映っているシーン、あったでしょうか。
도쿄 본원의 원장이 되고나서 만족스럽지 못한 도몬 형이지만 드라마가 시작하자마자는 부원장 포스트였습니다.
지금은 「원장 도몬 유조」라는 명찰을 달고 있지만, 초기의 명찰은「부원장 도몬 유조」였다는 것. 비치는 장면이 있었을까요?
지금은 「원장 도몬 유조」라는 명찰을 달고 있지만, 초기의 명찰은「부원장 도몬 유조」였다는 것. 비치는 장면이 있었을까요?
2010.12.11
明日はドリトル8話の放送です。編集にとても骨を折った力作のようで、楽しみです。
내일은 도리토루 8화 방송입니다. 편집에 매우 애쓴 역작 같으므로, 기대됩니다.
2010.12.11
前回の広樹君も悩んでいた模試ですが、受験生の皆様に裏技を。毎年言ってる気がしますが、
お弁当のほかに甘い小さめのおまんじゅうを、テストの時間分持参しましょう。
休み時間のたびに糖分補給すると、脳が疲れを忘れてスムーズに動いてくれます。
クッキーなどはバターや小麦粉などを消化するために胃に血が集まるので、NGです。
전에 히로키 군도 고민하던 모의 시험이지만 수험생들에게 비법을. 매년 말하고 있는 것 같습니다만, お弁当のほかに甘い小さめのおまんじゅうを、テストの時間分持参しましょう。
休み時間のたびに糖分補給すると、脳が疲れを忘れてスムーズに動いてくれます。
クッキーなどはバターや小麦粉などを消化するために胃に血が集まるので、NGです。
도시락 외에 달콤한 작은의 만주를, 시험 시간 분 지참합시다. 쉬는 시간마다 당분 섭취하면 뇌가 피로를 잊고 부드럽게 움직여줍니다.
쿠키 등은 버터와 밀가루 등을 소화하기 위해 위에 혈액이 모이기 때문에, NG입니다.
'旬's Dramas > 2010-10-17 獣医ドリトル' 카테고리의 다른 글
[夏綠_ドラマ日記] 2011-02-01 ~ 2011-02-10 (0) | 2011.03.31 |
---|---|
[夏綠_ドラマ日記] 2011-01-21 ~ 2011-01-31 (0) | 2011.03.29 |
[夏綠_ドラマ日記] 2011-01-11 ~ 2011-01-20 (0) | 2011.03.27 |
[夏綠_ドラマ日記] 2011-01-01 ~ 2011-01-10 (0) | 2011.03.25 |
[夏綠_ドラマ日記] 2010-12-20 ~ 2010-12-31 (0) | 2011.03.24 |
[夏綠_ドラマ日記_放送中] 2010-12-01 ~ 2010-12-10 (0) | 2011.03.22 |
[夏綠_ドラマ日記_放送中] 2010-11-21 ~ 2010-11-30 (0) | 2011.03.22 |
[夏綠_ドラマ日記_放送中] 2010-11-02 ~ 2010-11-20 (0) | 2011.03.12 |
[夏綠_ドラマ日記_放送中] 2010-10-18 ~ 2010-10-31 (0) | 2011.03.10 |
[夏綠_ドラマ日記_放送前] 2010-10-01 ~ 2010-10-16 (0) | 2011.01.18 |