블로그 이미지
俳優小栗旬のニュースを記録しています。韓国語と日本語で更新しているので、韓国のファンと、日本のファンのみんな一緒に楽しんでくださいね。일본배우 오구리 슌의 소식을 기록하고 있습니다. 한국어/일본어 함께 갱신하고 있으니 한국과 일본의 팬 모두 함께 즐겨주세요.
Purple Leo

calendar

1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
오구리슌 팬카페「슌코」
Dolittle_HP
Tristone
Dokurojyo
Kitsutsuki
Locations of visitors to this page free counters

Recent Post

  • total
  • today
  • yesterday
출처 : 矢部享祐 블로그




幾度となくテストを繰り返し…
몇 번이나 테스트를 반복해…

いよいよ本番!
드디어 실전!

鈴蘭を卒業する思いを…
스즈란을 졸업하는 생각을…

それぞれの表情が物語っているようです。
각각의 표정이 이야기하고 있는 것 같습니다.

でも…
그렇지만…

この時、皆は何を思い本番に臨んでいたのかなァ~…?
이 때, 모두는 무엇을 생각해 실전에 임하고 있었는지~…?

ちなみに俺は…
덧붙여서 나는…

「こいつらと一緒に仕事出来て幸せだなァ…」
「이녀석들과 함께 있을 수 있어 행복하다…」

「こいつらと出会えてホント良かったァ!」
「이녀석들과 만날 수 있어 진짜 좋았다!」

「また一緒に仕事が出来るように俺ももっと頑張らなければ…!」
「또 함께 일을 할 수 있도록 나도 더 노력하지 않으면…!」

…って思いながら本番を見守っていましたァ!
…라고 생각하면서 실전을 지켜보고 있었던!

皆…
모두…

良い顔(表情)してますぜぃ!
좋은 표정 하고 있습니다!

o(^O^)o




皆が歩く中…
모두가 걷는 중…

カメラのフレームの外である体育館通路を!
카메라의 프레임의 밖인 체육관 통로를!

皆と同じ速度で歩いてる旬の姿が…
모두와 같은 속도로 걷고 있는 슌의 모습이…

とても印象的でしたァ!
매우 인상적이었습니다!
(^O^)/

そういう俺も!
그러한 나도!




本番は旬のようにフレームの外を皆と同じように歩いていましたァ!
실전은 슌과 같이 프레임의 밖을 모두와 같이 걷고 있었던!

撮影は、まだまだ続くものの…
촬영은, 아직도 계속 되지만…

映画のエンディングのシーンの撮影ですから!
영화의 엔딩의 씬의 촬영이기 때문에!

若干、感極まる思いでもありましたァ!
약간, 감극하는 생각이기도 했던!
m(__)m





====================================================================

저런 모습을 보면 나도 저 녀석들 사이에 끼어 걷고 싶습니다.
정말 부러워요.

あんな姿を見ると、私もその人たちの間に挟まって歩きたいです。
本当にうらやましいです。


posted by Purple Leo