블로그 이미지
俳優小栗旬のニュースを記録しています。韓国語と日本語で更新しているので、韓国のファンと、日本のファンのみんな一緒に楽しんでくださいね。일본배우 오구리 슌의 소식을 기록하고 있습니다. 한국어/일본어 함께 갱신하고 있으니 한국과 일본의 팬 모두 함께 즐겨주세요.
Purple Leo

calendar

1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
오구리슌 팬카페「슌코」
Dolittle_HP
Tristone
Dokurojyo
Kitsutsuki
Locations of visitors to this page free counters

Recent Post

  • total
  • today
  • yesterday
출처 : 矢部享祐 블로그





このシーンでェ!
이 씬으로!
相手の鳶軍団の一人が…
상대의 솔개 군단의 한 명이…

「…お前、何時代だ…?」
「…너, 어느 시대냐…?」

…って台詞がありますが…
…라는 대사가 있습니다만…

これも三池監督が突如、増やした台詞であります!
이것도 미이케 감독이 갑자기, 늘린 대사입니다!

おそらく…
아마…
古臭いと思われがちな正義感や…
낡다고 생각되기 십상인 정의감이나…
拳の出で立ちから増やしたモノと思いますが…
켄의 모습으로부터 늘린 것이라고 생각합니다만…

その台詞に対して拳(俺)が答えた…
그 대사에 대해서 켄(나)이 대답했다…

「昭和で悪ぃ~かッ!?バカヤローッ!」
「쇼와의 악당이다~!?이 자식아!」

…って言う台詞は俺のアドリブです。
…라고 말하는 대사는 나의 애드립입니다.

時代は変わろうとも!
시대는 바뀔려고도!
笑われても!
우스워도!
やってはならないこと!
해서는 안 되는 것!
心に掲げた【意】は古いもクソもないッ!
마음으로 내건【뜻】은 낡은 것도 구릴 것도 없는!

…っという信念から出た言葉であります。
…라고 하는 신념으로부터 나온 말입니다.

この返しに対し…三池監督が吹き出しながら笑顔で頷いていたのも忘れられません!
이 응수에 대해…미이케 감독이 점점 고조되면서 웃는 얼굴로 수긍하고 있었던 것도 잊을 수 없습니다!
o(^O^)o





posted by Purple Leo