블로그 이미지
俳優小栗旬のニュースを記録しています。韓国語と日本語で更新しているので、韓国のファンと、日本のファンのみんな一緒に楽しんでくださいね。일본배우 오구리 슌의 소식을 기록하고 있습니다. 한국어/일본어 함께 갱신하고 있으니 한국과 일본의 팬 모두 함께 즐겨주세요.
Purple Leo

calendar

1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
오구리슌 팬카페「슌코」
Dolittle_HP
Tristone
Dokurojyo
Kitsutsuki
Locations of visitors to this page free counters

Recent Post

  • total
  • today
  • yesterday
출처 : 矢部享祐 블로그





4月11日より公開されましたァ!
4월 11일부터 공개되었던!

【クローズZEROⅡ】
【크로우즈 ZERO II】

…でありますが…
…입니다만…

嬉しい話しが俺のところまで届いております!
기쁜 소식이 나에게까지 닿고 있습니다!

土日の二日間の統計ではありますが!
토요일 일요일 이틀간의 통계입니다만!

前作のクローズZEROの時を上回る方々に観ていただいているようで…
전작 클로우즈 ZERO때를 웃도는 분들이 봐주고 있는 것 같고…

ホント嬉しいです!
진짜 기쁩니다!

皆さんがクローズZEROⅡを楽しみに待っていてくれたことを実感致しますし!
여러분이 크로우즈 ZERO II를 기다리고 있어 준 것을 실감 하고!

我々は前作を超える作品を作る為に!
우리는 전작을 넘는 작품을 만들기 위해!

やり続けましたから!
계속 했으니까!

ホントに感謝致します!
정말로 감사 하겠습니다!
m(__)m

舞台挨拶では泣かなかった俺ですが…
무대 인사에서는 울지 않았던 나입니다만…

二回目の舞台挨拶が終わり
2회째의 무대 인사가 끝나
簡単な打ち上げをヒルズで行ったのですが…
간단한 발사를 힐즈로 갔습니다만…

その席での挨拶は…
그 자리에서의 인사는…

涙を堪えることが出来ませんでした…
눈물을 견딜 수 없었습니다…

何の涙だったのかは分かりません…
무슨눈물(이었)였는가는 모릅니다…

複数の感情が入り交じってのモノだったと思います…
여러개의 감정이 뒤섞인 것이었다고 생각합니다…

原作クローズを含め!
원작 크로우즈를 포함!
クローズZEROシリーズに関わる全ての方々は!
크로우즈 ZERO 시리즈에 관련되는 모든 분들은!

ホント皆に負けないぐらい作品を愛してくれているのです!
진짜 모두에게 지지 않을 정도 작품을 사랑해 주고 있습니다!

それが嬉しい!
그것이 기쁘다!

1番嬉しい!
제일 기쁘다!

その輪の中にいられることはホントに幸福であり!
그 고리안에 있을 수 있는 것은 정말로 행복하고!

大きな自信と踏み出す勇気を与えてもらったように思います!
큰 자신과 내디디는 용기를 준 것처럼 생각합니다!

いくら泣き虫な俺でも!
아무리 울보인 나라도!

心を動かされなければ泣くことはありません。
마음을 움직여지지 않으면 울 것은 없습니다.

人にとって大切な、その心を揺るがす思いを感じさせてくれる…
사람에게 있어서 중요한, 그 마음을 흔드는 생각을 느끼게 해 준다…

人の想いって…
사람의 상상은…

やっぱり凄いッ!
역시 굉장한!


涙堪えながら話す俺に…
눈물 견디면서 이야기하는 나에게…

ハンカチを手渡してくれた旬の笑顔も
손수건을 전해 준 슌의 웃는 얼굴도 

この先…きっと忘れることはないでしょう…
앞으로…필시 잊지 않을 것입니다…

皆さん!
여러분!

本当にありがとうございます!
정말로 고맙습니다!

そして!
그리고!

面白く思ってくれたら…また観て下さい!
재미있다고 생각해 주면…또 봐 주세요!

今後ともクローズZEROⅡを宜しくお願い致します!
앞으로도 크로우즈 ZERO II를 잘 부탁드립니다!
m(__)m







posted by Purple Leo