2010. 11. 9. 17:16
旬's 周/旬's ヤベチャンチン
출처 : 矢部享祐 블로그
俺から見る旬は…人との心の距離感(間)をとるのが!
내가 보는 슌은…사람과의 마음의 거리감을 만드는 것이!
ずば抜けている!
뛰어나게 우수하다!
勿論!良い意味でである!
물론! 좋은 의미로이다!
(^O^)/
近年、凄まじい勢いで今の地位に押し上げられたように見えるけど…
근년, 굉장할 기세로 지금의 지위에 밀어 올릴 수 있던 것처럼 보이는데…
若くから決して恵まれた!
젊음은 축복이다!
…っという環境ではないところからのスタートであり!
…라고 하는 환경은 아닌 곳으로부터의 스타트이며!
今まで積み重ねてきたモノがあればこそ!
지금까지 쌓아 온 것이 있기 때문에!
『役者としての力』
「배우로서의 힘」
『人としての魅力』
「사람으로서의 매력」
…が備わっているのでしょう…!
…등이 갖춰지고 있겠지요…!
旬は…俺を呼ぶ時!その時に応じて呼び名を変えます!
슌은…나를 부를 때! 때에 따라 통칭을 바꿉니다!
それは…クローズZEROの撮影の時からです!
그것은…크로우즈ZERO 촬영때부터입니다!
o(^O^)o
役名である!『拳さん』だったり!
역할의 이름이다!「켄씨」이거나!
『やべさん』
「야베씨」
『やべちゃん』
「야베짱」
「야베짱」
『やべ氏』など…(笑)
「야베씨」등…(웃음)
「야베씨」등…(웃음)
あらゆる状況で使い分けます!
모든 상황으로 구분하여 사용합니다!
その呼び方や喋り方で距離を計ることが出来るのです!
그 부르는 법이나 말하는 방법으로 거리를 잴 수 있습니다!
これは誰にでも出来ることではないんですョ!
이것은 누구라도 할 수 있는 것은 아닙니다!
一歩間違えれば…誤解を生む場合もありますから!
한 걸음 잘못하면…오해를 낳는 경우도 있을테니까!
どんな呼び方だろうと…
어떤 부르는 법일거라고…
どんな喋り方だろうと…
어떤 말하는 법일거라고…
人を不快にしない旬は…大きな才能を持ち合わせているのです!
사람을 불쾌하게 하지 않는 슌은…큰 재능을 가지고 있습니다!
o(^O^)o
そんな男が…『滝谷 源治』であることが嬉しかったァ!
그런 남자가…「타키야 겐지」인 것이 기뻤던!
本当良かったァ!
정말로 좋았던!
プライベートもそうだけど!
개인적으로도 그렇지만!
やっぱりまた!一緒に仕事したいぜぃ!
역시 또! 함께 일하고 싶은거야!
これからも…ヨロシク!シュンシュン!(笑)
앞으로도…잘 부탁해! 슌슌! (웃음)
(^O^)/
写真は…!
사진은…!
クローズZEROで旬が…オールアップした時の一枚!
크로우즈ZERO로 슌이…올 업(all up) 했을 때의 한 장!
何故だかライトがキラキラしてて撮った時、二人でビックリしたのも思い出します!
왜일까 라이트가 반짝반짝 하고 있어 찍었을 때, 둘이서 깜짝 놀랐던 것도 생각해 냅니다!
(^O^)/
=================================================================
슌의 올 업때의 모습은, 정열대륙에도 잠시 나옵니다.
旬のオールアップの様子は、情熱大陸にも少し出てきます。
'旬's 周 > 旬's ヤベチャンチン' 카테고리의 다른 글
[Yabe] 2008-08-08 ご報告!! (0) | 2010.11.09 |
---|---|
[Yabe] 2008-05-24 クローズZERO・祭!小栗旬 (0) | 2010.11.09 |
[Yabe] 2008-04-25 (0) | 2010.11.09 |
[Yabe] 2008-04-24 (0) | 2010.11.09 |
[Yabe] 2008-04-24 クローズZERO・祭!終! (0) | 2010.11.09 |
[Yabe] 2008-03-15 日本映画批評家大賞…5 (0) | 2010.11.09 |
[Yabe] 2008-03-15 日本映画批評家大賞…3 (0) | 2010.11.09 |
[Yabe] 2008-03-05 幸福を頂いた大切な時間!!! (0) | 2010.11.09 |
[Yabe] 2008-03-05 幸福を頂いた大切な時間!!! (0) | 2010.11.09 |
[Yabe] 2008-02-10 蒼甫!おめでとうでしたァ! (0) | 2010.11.09 |