2011. 2. 19. 23:59
旬's 周/旬's 周周周
출처 : ムロツヨシ 블로그
1月21日
舞台終わりで
旬と飲んでいると、
1월 21일
무대를 마치고서
슌과 한잔 하고 있었는데,
「オレ、サプライズとか苦手だから」、と
急に紙袋を渡された、
「나, 서프라이즈 같은거 잘 못하니까」라면서
갑자기 봉투를 건네받았다.
中にはメガネ、
그 안에는 안경.
少し前に
お気になメガネを落としたエピソード
を
覚えていてくれたらしい、
얼마 전에
기분에 안경을 떨어뜨렸던 일
을
기억해준 것 같다.
何の縁だか
もう7年の付き合いになり、
単なる飲み仲間は
初対面の時には想像できない程のスターに、、、
어떤 인연이었을까
벌써 7년동안 만나고
단순히 술마시는 동료 치고는
첫 대면때 상상할 수 없을 정도의 스타로...
去年、初めてした一緒の仕事は
共演ではなく、
작년, 처음으로 함께 했던 일은
공연이 아니라,
監督と出演者
の関係、
감독과 연출자
의 관계.
今年は
舞台でがっつり共演、
올해는
무대에서 공동출연
オレのアドリブに
イライラしてる旬が
それはそれで
嬉しくなる(笑)、
나의 애드립에
안절부절 못하는 슌이
그것이 그래서
기쁘다(웃음)
まだ
公演は続くわけだ、
아직
공연은 계속된다
宜しく、
잘 부탁.
んで
그리고
ありがとう、旬、
고마워. 슌.
'旬's 周 > 旬's 周周周' 카테고리의 다른 글
[sai] 2008-11-02 +act vol18 11/5日発売です。表紙は小栗旬です。 (0) | 2011.03.08 |
---|---|
[sai] 2008-10-11 +act vol.18 表紙撮影 (0) | 2011.03.08 |
[sai] 2008-10-03 宣材写真撮影 (0) | 2011.03.08 |
[sai] 2008-08-24 映画の現場 (0) | 2011.03.08 |
[Muro] 2011-02-27 オレンジ、終幕 (0) | 2011.02.28 |
[miwa] 2011-01-08 時計じかけのオレンジ (2) | 2011.01.12 |
[Muro] 2010-12-30 今日より、劇場入り (0) | 2011.01.04 |
[俊な男] 2011-01-02 時計じかけのオレンジ からの (0) | 2011.01.04 |
[すほうれいこ] 湾岸メンバーと山寺さん (0) | 2010.12.15 |
[すほうれいこ] 大事なお知らせ (0) | 2010.12.15 |