블로그 이미지
俳優小栗旬のニュースを記録しています。韓国語と日本語で更新しているので、韓国のファンと、日本のファンのみんな一緒に楽しんでくださいね。일본배우 오구리 슌의 소식을 기록하고 있습니다. 한국어/일본어 함께 갱신하고 있으니 한국과 일본의 팬 모두 함께 즐겨주세요.
Purple Leo

calendar

1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
오구리슌 팬카페「슌코」
Dolittle_HP
Tristone
Dokurojyo
Kitsutsuki
Locations of visitors to this page free counters

Recent Post

  • total
  • today
  • yesterday
원문 : TBS 수의사 도리토루 공식 HP



vol.3
花菱先生&不動ルミもクランクイン!!
하나비시 선생 & 후도 루미 크랭크인!!

こんにちはwebスタッフです☆
안녕하세요 web스태프입니다☆


前回、前々回と、ドリトル先生とあすかちゃんのクランクインのレポートをしてきました。
지난번, 전회에서는, 도리토루 선생과 아스카짱의 크랭크인 모습을 보고했습니다.

もちろん「獣医ドリトル」における癒し担当・花菱先生
물론, 「수의사 도리토루」 치유담당 하나비시 선생

助手であり、カリスマトリマーの不動ルミ役の藤澤恵麻さんもクランクインいたしましたっ!!
조수이자 카리스마토리마의 후도 루미역 후지사와 에마씨도 크랭크인 모습 전합니다!!



花菱優役・成宮寛貴さんです!
하나비시 마사루 역의 나리미야 히로키씨 입니다!

花菱先生のクランクインの日の撮影は、「獣医ドリトル」の冒頭シーン!
하나비시박사의 크랭크인 촬영은, 「수의사 도리토루」의 최초 씬!


真っ暗な背景の中、スポットライトを浴びた花菱先生
검은 배경 속에서 스포트라이트를받은 하나비시 선생 

現代におけるペット事情を語る…というシーンでした。
현대의 애완동물 사정을 이야기 ...하는 장면이었습니다.


シーンと静まりかえったスタジオで語りかけるように話す花菱。
씬과 고요한 스튜디오에서 말하는 하나비시.

カット!という声がかかると
컷! 이라는 소리가 들리면

「緊張する~~(汗)」と緊張した面持ちの成宮くん。
「긴장된다~~(땀)」라며 긴장한 표정의 나리미야군.


すると石井監督も「大丈夫!俺も緊張してるから!」と励ましの言葉?をかけていました。
그러자 이시이감독도 「괜찮아! 나도 긴장하고 있으니까!」라는 격려의 말을 했습니다.

とはいえ、ドラマの冒頭のシーンでもあるし、
하지만, 드라마의 시작 장면이라는 점도 있고,
花菱優としても初めてのシーンで緊張が止まらない成宮くんは、
하나비시 마사루로써의 첫 장면이라 긴장이 멈추지 않는 나리미야 군은

カット!という声がかかる度に「緊張する!」と連呼。
라는 소리가 들릴 때마다"긴장되!"라고 연호.


石井監督から再び 「記録のショウコさんが、“緊張している成宮くん、
이시이 감독이 다시 기록담당 쇼오코 씨가 "긴장하고있는 나리미야군,

可愛い~”って隣でキュンキュンしてるよ(笑)。」との一言に成宮くんも思わず笑顔に♪
 귀엽다 "라면서 옆에서 두근두근하고 있어요 (웃음)라고 한마디에 미야 군도 무심코 미소 ♪


そうですか??
그래요??

また、花菱先生といえば、不動ルミと共に出演している
「ペット119(ワンワンニャイン)」
또한, 하나비시 선생이 후도 루미와 함께 출연하고 있는
(극중 프로그램) 
"애완 동물 119 (완완냐인)".

素敵なネーミングですよね(笑)。
멋진 네이밍군요 (웃음).

視聴者から送られてくるペットの質問に答えるという番組らしいのですが…
시청자로부터 들어오는 동물관련 질문에 답변해주는 프로그램 인것 같습 니다만 ...


番組フリップを見ると…
(극중)프로그램 플립을 보면...

このフリップを見た石井監督。
이 플립을 본 이시이 감독.

「前半はたいした事言ってないね(笑)。
猫の死亡原因のところにきてやっと“なるほど”って思えるよ(笑)。」とすかさず、
"전반은 별 말 하지 않았다 (웃음). 
고양이 사망 원인 곳에 와서 겨우"과연 "라고 생각 해요 (웃음)"라고

フリップに突っ込み。
재빠르게 플립에 돌진.

しかし、ドラマの中でバラエティ番組風にするのは意外と難しいところ。
하지만 드라마에서 버라이어티 프로그램을 다루는 것은 의외로 어려운 것.

普通の会話をしているようにテンポよく見せるには、どう言い回せばいいのか…
보통 회화를 하듯이 템포를 잘 맞추려면 , 어떻게 말해야 좋은 것인가…

監督と話し合いをしている姿も見られましたよ。
감독과 대화를하고있는 모습도 볼 수 있었어요.


打ち合わせ中!
협의중!

次回は、初めて小栗さん真央ちゃん成宮くんが撮影現場で一緒になった時に行われた、
다음은 처음의 오구리씨,마오양,나리미야군이 촬영 현장에서 함께되었을 때 행해진,

成宮くんのお誕生日の様子をお届けしますね!!
宮나리미야군의 생일
의 모습을 전해 드릴께요!!


お楽しみにっっ!
즐겁게 기대하세요!

posted by Purple Leo