블로그 이미지
俳優小栗旬のニュースを記録しています。韓国語と日本語で更新しているので、韓国のファンと、日本のファンのみんな一緒に楽しんでくださいね。일본배우 오구리 슌의 소식을 기록하고 있습니다. 한국어/일본어 함께 갱신하고 있으니 한국과 일본의 팬 모두 함께 즐겨주세요.
Purple Leo

calendar

1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
오구리슌 팬카페「슌코」
Dolittle_HP
Tristone
Dokurojyo
Kitsutsuki
Locations of visitors to this page free counters

Recent Post

  • total
  • today
  • yesterday
출처 : TBS 수의사 도리토루 공식 홈페이지





Q.土門勇蔵とは?
Q.도몬 유조란?

真面目でまっすぐな人だと思います。
성실하고 곧은 사람이라고 생각합니다.
あまり器用なタイプではなくて、器も大きくないですね(笑)。
아주 손재주가 있는 타입도 아니고, 그릇도 크지 않네요 (웃음).
父親が獣医という事もあり、獣医大学に通って
부친이 수의라고 하는 것도 있어, 수의 대학에 다니며
“獣医師”という将来の道がある程度決まっていたのではないでしょうか。
"수의사"라고 하는 장래의 길이 어느 정도 정해져 있던 것은 아닐까요.
勇蔵も動物がとても好きだったんだなあ…と思います。
유조도 동물을 아주 좋아했었지…라고 생각합니다.
獣医師という職業自体も好きだったでしょう。
수의사라고 하는 직업 자체도 좋아했던 것이지요.
その好きだった仕事が、今はストレスになっているんですよね。
그 좋아했던 일이, 지금은 스트레스가 되어 있습니다.
「獣医はストレスだ。」と思っているのではないでしょうか(笑)。
「수의사는 스트레스다.」라고 생각하는 것은 아닐까요 (웃음).
今、勇蔵は、明日に向けてもうどうしていいかわからなくなっている状態ではないでしょうか。
지금, 유조는, 앞으로 어떻게 하면 좋을까 모르게 되어 있는 상태는 아닐까요.
元々おかしい子ではないし、
원래 이상한 녀석은 아니고, 
父親や鳥取先生、花菱先生の影響を受けてどんどん壊れていく役なので、
부친이나 톳토리 선생, 하나비시 선생의 영향을 받아 자꾸자꾸 망가져 가는 역이므로,
自分だけで考えるよりは周りのキャラクターの存在を意識しながらお芝居していくように心がけています。
 자신만으로 생각하는 것보다는 주위의 캐릭터의 존재를 의식하면서 연극해 나가도록 유의하고 있습니다.
Q.実際に動物と共演していかがでしたか?
Q. 실제로 동물과 함께 출연하여 어땠습니까?

今のところ、3話で登場したハムスターが、僕自身一番関わった動物ですね。
현재, 3화로 등장한 햄스터가, 저와 제일 관련된 동물이군요.
イルカや馬も大変だったと思いますが、ハムスターもなかなか寝てくれなくて、
돌고래나 말도 힘들었다고 생각합니다만, 햄스터도 좀처럼 잠들어 주지 않아서,

眠るのをひたすら待った事もありました。
자는 것을 오로지 기다린 일도 있었습니다.
けれど苦ではなく、むしろ楽しんで待つ事が出来ましたね。
하지만 근심이 아니고, 오히려 즐겁게 기다릴 수가 있었어요.
なので、スタッフのみなさんと比べたら、動物と共演をして大変さを感じた事はありません。
그래서, 스탭의 여러분과 비교하면, 동물과 공동 출연을 해 큰 일임을 느낀 일은 없습니다.
Q.笠原さんご自身、動物は飼っていましたか?
Q. 카사하라씨 자신은 동물을 기르고 있습니까?

猫・犬・亀・モモンガなど…小さい頃から動物を飼っています。
고양이・개・거북이・날다람쥐 등…어릴 때부터 동물을 기르고 있습니다.
なので、動物は好きです。
그래서, 동물은 좋아합니다.
今、飼っている猫は僕が拾ってきた猫ですし、
지금, 기르고 있는 고양이는 내가 주워 온 고양이이고, 
飼っている犬は母が里親を探している犬を連れて帰ってきてから飼い続けています。
기르고 있는 개는 어머니가 수양부모를 찾고 있는 개를 데려와 계속 기르고 있습니다.
そんな家族なので「ペットを飼うという事は…」というテーマの「獣医ドリトル」は、
그런 가족이므로「애완동물을 기른다고 하는 일은…」라고 하는 테마의「수의사 도리토루」는,
僕の家族にとっては、身につまされる思いです(笑)。
 나의 가족에게 있어서는, 남의 일 같지 않은 생각입니다 (웃음).
ドラマを見て、ドリトル先生の一言一言に、
드라마를 보고, 도리토루 선생의 한마디 한마디에, 
「はい。すみません。」という気持ちになります(笑)。
「네. 미안합니다.」라고 하는 기분이 됩니다 (웃음).

飼っている犬も猫も亀もまだまだ健在なので、
기르고 있는 개나 고양이나 거북이도 아직도 건재해서,
ペットの死に直面をした事はまだありません。
 애완동물의 죽음으로 직면을 한 일은 아직 없습니다.

この「獣医ドリトル」に出演させていただいて、改めてペットについて考え直すようになり、
이「수의사 도리토루」에 출연하고, 재차 애완동물에 대해 다시 생각하게 되어, 
死に直面した時の事を思うと、すごく苦しいだろうなあと思っています…。
죽음에 직면했을 때의 일을 생각하면, 몹시 괴롭겠지 라고 생각합니다…. 
Q.父・大蔵を演じられている、國村隼さんの印象を教えてください。
Q. 아버지 다이조를 연기한, 쿠니무라 준씨의 인상을 가르쳐 주세요.

元々とても大好きな俳優さんです。
원래 매우 정말 좋아하는 배우입니다.
憧れている俳優さんですし、今回共演させていただいて、とても勉強になっています。
동경하고 있는 배우이고, 이번 공동 출연하며, 매우 공부가 되고 있습니다.
視聴者にわかりやすく演じるところと、
시청자에게 이해하기 쉽게 연기하는 곳과 
あえてわかりにくく演じるところの演じわけが素晴らしい方だなと思います。
굳이 이해하기 어렵게 연기하는 곳에 대한 이유가 훌륭한 분이다라고 생각합니다.
Q.笠原さんから見た大蔵と勇蔵、2人の親子関係はいかがですか?
Q. 카사하라씨가 본 다이조와 유조. 둘의 친자관계는 어떻습니까?

僕だったら大蔵の元から逃げていますね、間違いなく(笑)!
나라면 다이조로부터 도망치고 있군요, 틀림없이 (웃음)!
3話で土門家のシーンが出てきたと思いますが、勇蔵は家族と一緒に住んでいるんです。
3화에 도몬가의 씬이 나왔다고 생각합니다만, 유조는 가족과 함께 살고 있습니다.
毎日生活を共にしながら、職場でも会う。
매일 생활을 같이 하면서, 직장에서도 만난다.
しかも、家では父親と会話はないと思いますよ。僕ならキツいですね(笑)。
게다가, 집에서는 부친과 대화는 없다고 생각해요. 나라면 힘들겠군요 (웃음).

大蔵自身も、山本學さん演じる父・光蔵に同じように辛く当たられてきたのではないでしょうか。
다이조 자신도, 야마모토 가쿠씨 연기하는 부・미츠조에게 똑같이 괴로움을 당해 온 것은 아닐까요.
だから同じ事を僕にもしてしまうんでしょうね。
그러니까 같은 일을 나에게도 해 버리겠지요.

けれど、勇蔵の目線ではそんな事情は全然見えていないので、息子としては辛いですよね…。
하지만, 유조의 시선에서는 그런 사정은 전혀 보이지 않기 때문에, 아들로서는 괴롭지요….
Q.弟・順平との関係は?
Q. 동생 준페이와의 관계는?

先日、順平と2人のシーンの撮影があったのですが、
요전날, 준페이와 2명 씬의 촬영이 있었습니다만,
少し年は離れているのですが、弟には心開いているようですね。
조금 나이 차이는 있습니다만, 남동생에게는 마음이 열려 있는 것 같네요.
大体、弟は兄を越えますからね!これは兄弟の法則ですから(笑)。
대개, 남동생은 형를 뛰어 넘으니까요! 이것은 형제의 법칙이기 때문에 (웃음).
弟は兄の器を見ているだろうし、兄をバカにしていると思います。
남동생은 형의 그릇을 보고 있을 것이고, 형을 바보 취급하고 있다고 생각합니다.

兄の僕は名前が“勇蔵”なのに、勇ましくないんです…
형인 나는 이름이"유조"인데, 용감하지 않습니다…
インタビューをされていくうちに段々落ち込んで来ましたよ(笑)。
인터뷰를 하는 동안 점점 우울해졌어요 (웃음).

インタビューをされていくうちに段々落ち込んで来ましたよ(笑)。
인터뷰를 하는 동안 점점 우울해졌어요 (웃음).
Q.小栗旬さん、成宮寛貴さん、同年代の俳優さんと共演していかがですか?
Q. 오구리 슌씨, 나리미야 히로키씨, 동년배 배우분들과 함께 출연하는 것이 어떻습니까?

成宮さんとは、前から面識がありましたし、小栗くんは、ずっと仲良くさせてもらっています。
나리미야씨하고는, 전부터 안면이 있었고, 오구리군은, 계속 사이 좋게 시켜주고 있습니다.
仲は良いですが、共演は二人ともまったくの初めてなので刺激的です。
사이는 좋습니다만, 공동 출연은 두 사람 모두 완전한 처음이므로 자극적입니다.
小栗くんとは、10代の頃から仲が良いので、“役者・小栗旬”と今回初共演して、
오구리군하고는, 10대의 무렵부터 사이가 좋기 때문에,"배우・오구리 슌"과 이번 첫 공동 출연하고, 
「あ!テレビで見た事ある人だ!」と少し興奮してしまいました(笑)。
「아! 텔레비전으로 본 일 있는 사람이다!」라고 조금 흥분해 버렸던 (웃음).

プライベートでも非常に素晴らしい人間ですが、
프라이빗에서도 매우 훌륭한 인간입니다만, 
撮影現場でも周りへの気の配り方や、作品に対する姿勢が素晴らしい方だと思います。
촬영 현장에서도 주위에 기분을 나눠주는 방법이나, 작품에 대한 자세가 훌륭한 분이라고 생각합니다.
Q.これからの「獣医ドリトル」の見どころを教えてください。
Q. 앞으로의 「수의사 도리토루」의 볼거리를 가르쳐 주세요.

綻び始めます。まずは、
터지기 시작합니다.
土門家の親子関係がどうなっていくのかといった部分に注目して欲しいです。

우선은, 도몬가의 부모 자식 관계가 어떻게 되어 가는가 하는 부분에 주목해 주셨으면 합니다.
また、勇蔵のさらなる綻びをただただ見ていただきたいです。
또, 유조의 새로운 폭발을 단지 단지 봐 주셨으면 합니다.
そして、しっかり壊れていきたいですね。
그리고, 확실히 망가져 가고 싶네요.
勇蔵は壊れて行かないと嘘になってしまうのではないかと思うんです。
유조는 망가져 버리지 않으면 거짓말이 되는 것이 아닐까 생각합니다.
勇蔵が壊れるのか…その前に僕が壊れるのかというところですね(笑)。
유조가 망가지는 것인가…그 전에 내가 망가지는가 군요 (웃음).
最後に…全国の息子にプレッシャーをかけ続けている親御さんにも
마지막에…전국의 아들에게 압력을 계속 걸고 있는 양친들께서도 
是非、注目していただきたいです(笑)。
부디, 주목해 주시길 바랍니다 (웃음).



posted by Purple Leo