블로그 이미지
俳優小栗旬のニュースを記録しています。韓国語と日本語で更新しているので、韓国のファンと、日本のファンのみんな一緒に楽しんでくださいね。일본배우 오구리 슌의 소식을 기록하고 있습니다. 한국어/일본어 함께 갱신하고 있으니 한국과 일본의 팬 모두 함께 즐겨주세요.
Purple Leo

calendar

1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
오구리슌 팬카페「슌코」
Dolittle_HP
Tristone
Dokurojyo
Kitsutsuki
Locations of visitors to this page free counters

Recent Post

  • total
  • today
  • yesterday
本日は、てっぺん前にすべての収録が終了。
明日は13時からなので、久々にスタッフに余裕?の微笑・・・??
つかの間の休息。みんな、しっかり体力を温存してね。お疲れ様でした。
by制作スタッフ
오늘은 자정 전에 모든 촬영이 종료.
내일은 오후 1시부터이므로 제작진들에게 오랜만의 미소...??
잠시 동안의 휴식. 모두들 체력을 잘 아껴주세요. 수고하셨습니다.
by 제작스태프 


スタッフはまだ続きます。細々した撮影があったりしますので…
by制作スタッフ
스탭은 아직 남아있습니다. 세밀한 촬영이 있기 때문에...
by 제작스태프



みなさんの大好き!攻撃(笑)お伝えしておきます。
みなさんの愛が支えですから…by制作スタッフ
여러분 완전 좋아해요! 공격(웃음) 알려둡니다.
여러분의 사랑이 지원되니까... by 제작스태프


真央ちゃん、本日終了! 本日、巻っき巻き!!あと少し頑張ろう!!!
by制作スタッフ
마오양, 오늘 종료! 오늘, 서둘러서 ! ! 조금만 힘내자!!!
by 제작스태프

* 巻き(마키) : 원래는 "둘둘 말다"라는 표현이지만 방송계에서는 조금 더 서둘러 달라라는 의미로 통용되고 있습니다.


「成宮くん大好き!」伝えておきます(笑)その成宮さん、本日は終了!
小栗さんも、今終了しました。お疲れ様でした!あとは真央ちゃん。頑張って!
by制作スタッフ
「나리미야군 너무 좋아!」전달하였습니다(웃음) 그 나리미야씨,오늘은 종료!
오구리씨도, 지금 종료하였습니다. 수고하셨습니다! 지금은 마오양. 제작중!
by 제작스태프



第二現場終了!移動してスタジオです!引き続き小栗さん、成宮さん、そして井上さん再登場。
今日はてっぺん(24時)近くまで収録です!by制作スタッフ
제2현장 종료! 이동해 스튜하여 스튜디오 입니다! 계속 오구리씨, 나리미야씨, 그리고 이노우에씨 재등장.
오늘은 꼭대기(24시) 근처까지 수록입니다! by 제작스태프



おはようございます!本日第一現場終了し、第二現場に移動中。
増田さん、早朝からお疲れ様でした。小栗さんは引き続き、成宮さんが合流。by制作スタッフ
안녕하세요! 오늘 제1현장 종료하여, 제2현장으로 이동중입니다.
스다씨, 이른아침부터 수고하셨습니다. 오구리씨는 계속 수고하실 것이고, 나리미야씨가 합류합니다. by 제작스태프












posted by Purple Leo