블로그 이미지
俳優小栗旬のニュースを記録しています。韓国語と日本語で更新しているので、韓国のファンと、日本のファンのみんな一緒に楽しんでくださいね。일본배우 오구리 슌의 소식을 기록하고 있습니다. 한국어/일본어 함께 갱신하고 있으니 한국과 일본의 팬 모두 함께 즐겨주세요.
Purple Leo

calendar

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
오구리슌 팬카페「슌코」
Dolittle_HP
Tristone
Dokurojyo
Kitsutsuki
Locations of visitors to this page free counters

Recent Post

  • total
  • today
  • yesterday
출처 : 矢部享祐 블로그





写真は…!
사진은…!

旬と2人のシーンにて一枚!
슌과의  2명 씬에서 한 장!
(^O^)/

拳にとって…!
켄에게도…!
俺にとっても…!
나에게도…!

思い出深いシーンでありましたァ!
추억 깊은 씬이었던!
o(^O^)o

旬がいると…俺でいられる!
슌이 있으면…나도  있다!
源治がいると…拳でいられる!
겐지가 있으면…켄도 있다!

何となく皆にも伝わるかな…?
웬지 모르게 모두에게도 전해질까…?
この関係!?
이 관계!?
f^O^;

※わかる人…素晴らしいッ!
※아는 사람…훌륭한!
っていうか…すげェ~~~!
라고 할까…굉장히~~~!
o(^O^)o
わからない人…当たり前だと思います!
모르는 사람…당연하다고 생각합니다!
(^O^)/

俺が思う素晴らしい役者という定義に…!
내가 생각하는 훌륭한 배우라고 하는 정의에…!

カメラに映ってなくても芝居を通す!
카메라에 비치지 않아도 연기를 한다!

…っていうのがあります!
…라고 하는 것이 있습니다!

例えば…!
예를 들면…!
カメラのフレームには入っていないのに芝居のキッカケの為に芝居をしたり…
카메라의 프레임에는 들어가 있지 않은데 연극의 계기를 위해 연극을 하거나…
目線で立っているだけで良いにもかかわらず…芝居をしている人!
시선으로 서있는 것만으로 좋음에도 불구하고…연극을 하고 있는 사람!

これって…作品や演者にたいしての愛だと思うんだよねェ!
이것은…작품이나 연기자에 대한 사랑이라고 생각해!
o(^O^)o

旬も、当たり前のように、それをする…
순도, 당연한 듯이, 그것을 한다…

素晴らしいです…ステキです…
훌륭합니다…멋집니다…

カッコ良すぎてェ…頭にきちゃうぜェ!(笑)
너무 멋져서…화가 나버린다!(웃음)
o(><)o

今度、会ったら抱きしめられてやるぜぃ!(笑)
이번에 , 만나면 꼭 껴안아 줄거얏!(웃음)
o(><)o





=============================================================


저도 슌군이 정말 대견하고 훌륭해서 안아주고 싶습니다.

잘생기고 멋지기 때문이라는 건,
왠지 연애감정이잖아!

저는 슌군의 외모보다 연기력과 연기에 대한 자세를 좋아하는 팬일 뿐입니다.




私も旬君が本当に感心素晴らしくて抱きしめてあげたいと思います。

長くてかっこいいというの理由は
なんか恋愛感情みたいでしょう~~?

私、ただ、旬君の外見より演技力と演技に対する姿勢が大好きなファンであるだけです。 
posted by Purple Leo