블로그 이미지
俳優小栗旬のニュースを記録しています。韓国語と日本語で更新しているので、韓国のファンと、日本のファンのみんな一緒に楽しんでくださいね。일본배우 오구리 슌의 소식을 기록하고 있습니다. 한국어/일본어 함께 갱신하고 있으니 한국과 일본의 팬 모두 함께 즐겨주세요.
Purple Leo

calendar

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
오구리슌 팬카페「슌코」
Dolittle_HP
Tristone
Dokurojyo
Kitsutsuki
Locations of visitors to this page free counters

Recent Post

  • total
  • today
  • yesterday
원문 : 아사히신문 디지털





■ 劇団☆新感線「髑髏城の七人」に挑む
 ■ 극단☆신칸센 「촉루성의 칠인」에 도전

守らず恐れず、突っ走る。それが若さの特権ならば、
東京・青山劇場で上演中の劇団☆新感線「髑髏(どくろ)城の七人」の舞台に、はじける心はまさに「ワカドクロ」。

21年前の初演以来、7年ごとに練り直し、熱狂的ファンを持つ名作3度目のリメークに、
28歳の小栗旬を迎え入れ、完成されたイメージを根底から覆す覚悟でぶつかっている。

몸을 사리지 않고 두려워 하지 않고 힘차게 달린다. 그것이 젊음의 특권이라면,
도쿄 아오야마 극장에서 상연중인 극단☆신칸센 「촉루(해골)성의 칠인」무대에 보여지는 마음은 바로 「와카도쿠로」
21년 전 초연 이후 7년마다 재공연, 열광적인 팬을 가진 명작 3번째 리메이크,
28 세 오구리 슌을 영입해 완성된 이미지를 밑바탕으로부터 뒤집는 각오로 부딪치고있다.

 
織田信長亡き後、彼に尽くしてきた捨之介(小栗)と天魔王(森山未来)、蘭兵衛(早乙女太一)の再会を描く。
捨之介と天魔王の一人二役を、初演・再演共に古田新太が演じ、再々演では古田主演で人間の業が渦巻く「アカドクロ」、
市川染五郎主演で華麗な「アオドクロ」を連続上演。劇団最高傑作との評価を決定づけた。

오다 노부나가 가 죽은 후 그에게 충성해온 스테노스케(오구리)와 천마왕(모리야마 미라이), 난베에(사오토메 타이치)의 재회를 그린다.
스테노스케와 천마왕의 1인 2역을 초연 재연 모두 후루타 아라타가 연기해, 재차 후루타 주연의 인간의 역사가 소용돌이 치는 「아카도쿠로」,
이치카와 소메고로 주연으로 화려한 「아오도쿠로」를 연속 상연. 극단 최고 걸작으로 평가를 받아왔다.

 


 
今回は捨之介と天魔王が共に信長の影武者だった設定も一人二役の大枠も外した。
「今に通じる、若者のひりひりする話にした」と脚本の中島かずき。
結果、蘭兵衛含む3人が、信長を崇敬する元同志の過去を持つことになった。
カリスマを失った若者はどうなるか。暴走する天魔王、共に死にたいと願う蘭兵衛。
「ヒトラー・ユーゲント、オウム真理教。イメージが重なった」と演出のいのうえひでのりは語る。
最も変化したのは捨之介だ。古田版は猥雑(わい・ざつ)な色気のヒーロー。
だが小栗版は悩み迷い、もがく青年。描かれるのは一人の超人ではなく、仲間との信頼が生み出す集団の力だ。
それは若返った役者の群像にも重なる。

이번에는 스테노스케와 천마왕이 함께 노부나가의 막후였다는 설정도 1인 2역의 큰 틀도 제외했다.
「지금을 살아가는 젊은이의 쓰라린 이야기를 썼다」라고 말하는 각본 나카시마 카즈키.
그 결과 란베에 포함 3 명이, 노부나가를 숭배하는 원래 동지의 과거를 가지게 되었다.
카리스마를 잃은 젊은이는 어떻게 될까. 폭주하는 천마왕, 함께 죽고 싶어하는 란베에.
「히틀러 유겐트, 오옴 진리교. 이미지가 겹쳤다」고 연출의 이노우에 히데노리는 말했다.
가장 변화된 것은 스테노스케다. 후루타 버전은 난잡한(와이자츠) 색기의 영웅.
하지만 오구리 버전은 번민과 미혹의, 몸부림치는 청년. 묘사되는 것은 한 초인이 아니라, 동료와의 신뢰가 만들어 내는 집단의 힘이다.
그것은 젊어진 연기자의 군상과도 겹친다.



 
8月の大阪公演の反響は「賛否両論」といのうえは苦笑する。
「でもこれが今、描きたい人間的な捨之介。若いね、との言葉を最高の評価と受け止める」。
中島は「30年を超えた劇団だが、まだ壊せる、挑戦できると示せた」と満足げだ。
「走り続けてるから腐らない。足が速い劇団なので、ね」
8 월 오사카 공연의 반향은 「찬반양론」이라며 이노우에는 쓴웃음을 짓는다.
「하지만 이것이 지금 그리고 싶은 인간적인 스테노스케. 젊다, 라는 말을 최고의 평가」라고 받아들인다
나카시마는 「30년을 넘긴 극단이지만, 아직 깨부수고 도전할 수 있다는 것을 보여주려 했다」며 만족이다.
「계속 달리고 있으니 썩지 않는다. 발이 빠른 극단이니까요.」



 

 
■「足りなさに気づく」
■ 「부족함을 알아챈다」



小栗旬は、「捨てたと言いつつ何も捨ててないのがキモ」と捨之介を語る。分析は深い。
「信長の下で一番、殺戮(さつりく)や悲劇を見てきた男。原動力は罪悪感だと思う」
오구리 슌은 「버렸다고 말하면서 아무것도 버리지 않는 것이 기분 나쁘다」고 스테노스케를 말한다. 분석은 깊다.
「노부나가의 밑에 가장 많이, 살육과 비극을 보아 온 남자. 원동력은 죄책감이라고 생각한다」

本格的な殺陣は初めてだ。「自分の立ち回りを探り、見つける繰り返し」。プレッシャーもある。
「でも脚本も設定も違う。古田さんにも、おいらとは違うからなと言われた。自分の捨之介を一生懸命やるだけだ」。
虚無感を抱え、人生を捨てきれず迷い苦しみ、不器用な愛をぶつけてくる少女には切ないほど優しい。
ほろ苦い若さがひりひりしみる、中島やいのうえが望む通りの捨之介だが
「(大阪では)マイナス意見も耳にした」と率直だ。
「聞くようにしてるんです。足りない部分がわかるから。そりゃへこみますけどね」

본격적인 난투장면은 처음이다. 「자신만의 난투를 찾아 헤메기를 반복해야 하는」 압박감도 있다.
「하지만 각본도 설정도 다르다. 후루타 씨에게도 저와는 다르기 때문에 라고 말했다. 자신의 스테노스케를 열심히 할 뿐이다」
허무감을 안고 인생을 버리지 못하고 헤메는 괴로움, 서툰 사랑으로 부딪쳐 오는 소녀에게는 안타까울 정도로 상냥한.
달콤 씁쓸한 젊음이 쓰라리고 사무치는, 나카지마와 이노우에가 원하는 대로의 스테노스케이지만
「(오사카에서는) 마이너스 의견도 들었다」고 솔직하게 털어놓았다.
「들으려 하고 있습니다. 부족한 부분을 알 수 있기 때문에. 그건 굴복하는 것이긴 합니다만」




 
背景には早くから主役を張ってきた自己への省察がある。
「できないこと多いのにね。恵まれた自分と戦い、“小栗旬”に追いつく作業を必死にやってる感じかな」。
少し前までは自信満々だったんだけど、と笑う。今は、「やればやるほど足りなさに気付く」。
蜷川幸雄、劇団☆新感線。同年代の役者がうらやむ舞台で鍛えられ、道の険しさが身にしみている。
「調子に乗ってる場合じゃない。死ぬ前に会心の仕事が何本かできれば、それが幸せなのでしょうね」
배경에는 일찍부터 주연을 해온 자신에 대한 성찰이 있다. 
「할 수 없는 것이 많은데. 풍족한 자신과 싸워 "오구리 슌" 따라잡기 작업을 필사적으로하고있는 느낌일까.」
조금 전까지는 자신 만만했다지만 이라며, 웃는다. 지금은 「하면 할수록 부족함을 깨닫는다」
니나가와 유키오, 극단☆신칸센. 또래의 배우가 부러워하는 무대에서 단련되고 배우의 길의 험난함이 몸에 배어 있다.
「본궤도에 오를 때가 아니다. 죽기 전에 흡족해 할 일이 몇 개라도 있으면, 그것이 행복한 것이지요.」

 10月10日まで、1万2500~1万500円。電話0570・00・3337(サンライズプロモーション東京)。
10월 10일까지 1만 2500 ~ 1만 500엔. 전화 0570.00.3337 (선라이즈 프로모션 도쿄).


 
■公演インフォメーション
■ 공연 정보

 
 「髑髏城の七人」 天魔王に森山未來、蘭兵衛に早乙女太一。
10月10日まで、1万2500~1万500円。電話0570・00・3337(サンライズプロモーション東京)。
「촉루성의 칠인」천마왕에 모리야마 미라이, 란베에에 사오토메 타이치.
10월 10일까지 1만 2500 ~ 1만 500엔. 전화 0570.00.3337 (선라이즈 프로모션 도쿄).








posted by Purple Leo